Atelier Rorona estará en Europa en Verano

Varrelo

Doctorado Honoris Causa
Colaborador
Unido
noviembre 17, 2006
Mensajes
22,586
Karma
5,526
Ubicación
Sevilla
NIS ha anunciado que el título exclusivo de PlayStation 3, Atelier Rorona, estará disponible en Europa durante el Verano del próximo año, coincidiendo así con su lanzamiento en América aunque en este último estará disponible un poco antes pero sin diferenciarse mucho.

El juego está desarrollado por la compañía nipona Gust Co y fue lanzado en Japón logrando un tremendo éxito. En nuestro continente estará disponible en dos idiomas, Inglés y Francés, y tendrá más de 30 finales distintos.

 
Unido
julio 8, 2008
Mensajes
17
Karma
0
Ubicación
Jugando MGS y Esperando el FFXIII
30 finales?!!!! aaahhh me suicido!!! si un eroge con sus hasta 13 "finales" que eh podido ver ya me estresan con sus "rutas" xD ya me imagino con 30...(creo que habra que usar su guia en algunas xD)

la cosa es que este juego sera sin dudas un juego que me comprare, pero creo que yo me quedare con la version americana, ya que soy de Chile :O....la cosa es que si sale lo compro, aunque ya se que los finales no seran como un eroge xD (si, esas cosas dejan mal D: ). benditos sean los RPGs!!! eaeaea xD

PD: ¿alguien sabe que idiomas tendra la version americana?
 
Última edición:
Unido
septiembre 10, 2007
Mensajes
981
Karma
75
Ubicación
BDN
Ingles y Francés?? si ponen Francés que les cuesta poner español? -_-'' no entiendo nada... igualmente es un juego muy bueno que a buen precio aún me lo compraría porque no tengo problemas con el ingles pero me repatea comprar algo que no se esfuerzan en traducir ¬¬... y eso de los 30 finales ya me veo que va a ser necesaria una guia como con los eroges como dice dj_trance_evolution xddd (que nunca he hecho yo todos XDD)
 
Unido
agosto 21, 2008
Mensajes
1,594
Karma
416
Para los que se quejan del idioma:
El francés se habla en Francia, Bélgica, Luxemburgo, Mónaco y Suiza.
El español sólo en España, además de que el mercado español es conocido por ser de lo más pirata que existe.

Echad cuentas.
 
Unido
agosto 25, 2009
Mensajes
471
Karma
146
30 finales xD imaginaos los trofeos: Desbloquea el final 1 Desbloquea el final 2... (ya os haceis una idea xD)
 
Unido
agosto 4, 2007
Mensajes
2,653
Karma
543
bien!! otro hurra por nis....ingles y frances....sin comentarios otro put* rpg que se nos va de las manos por los idiomas...

un saludO!
 
Unido
diciembre 9, 2007
Mensajes
55
Karma
2
Ubicación
Oviedo
Increible, un RPG exclusivo para PS3, aunque bueno, tan increible como que no llegue en español, pues que quereis que os diga, es un juego que me hubiese comprado y que ya no me compraré, el español es un idioma mas importante que el frances, quizas si solo fuese españa no, pero contando latinoamerica, no creo que el frances compense tanto mas como para traducirlo y dejarnos a nosotros sin subtitulos en castellano.

Pues ala, 70 € que me ahorro, que sigan a sí, que mi economia mejorará xD. Paso de comprarme productos inacabados, si lo vendes en un pais, vende el producto entero, no vendas a la versión de otro (USA) al mismo precio o MAS CARO, encima faltandole el idioma.

Tanto copiar a nintendo en mandos de movimiento y juegos casual, que copien un poco mas de su filosofia, que practicamente todos los juegos llegan a españa con su correspondiente traducción, me revienta tener que jugar a un remake de FF de GBA, porque la versión de PSP por ejemplo, esté en ingles, nos toman por tontos, y como seguimos comprando, pues se la sopla.
--- [ Añadido ] -----
Para los que se quejan del idioma:
El francés se habla en Francia, Bélgica, Luxemburgo, Mónaco y Suiza.
El español sólo en España, además de que el mercado español es conocido por ser de lo más pirata que existe.

Echad cuentas.
Y en latinoamerica que se habla en maya? o en inca?
 
Última edición:
Unido
agosto 21, 2008
Mensajes
1,594
Karma
416
ya pero en ps3 no hay piratería no veo los motivos de que no llegue en español
Cuando un mercado no es históricamente rentable para una empresa no hay peros que valgan. Por desgracia para los que no entiendan al menos inglés esto es casi una constante para muchos estudios japoneses, y nadie trabaja para perder dinero.
 

Michi

torija93
Unido
febrero 28, 2009
Mensajes
2,811
Karma
480
Ubicación
detras de ti muajajjaja
Para los que se quejan del idioma:
El francés se habla en Francia, Bélgica, Luxemburgo, Mónaco y Suiza.
El español sólo en España, además de que el mercado español es conocido por ser de lo más pirata que existe.

Echad cuentas.
a es verdad que en suramerica y algunas zonas de america central se habla chino mandarin


no e visto el comentario de antes del chaval k a fin de cuentas dice lo mismo k yo
 
Unido
agosto 21, 2008
Mensajes
1,594
Karma
416
"En nuestro continente estará disponible en dos idiomas, Inglés y Francés".
Que yo sepa nuestro continente (Europa para los despistados, como bien dice el titular de la noticia) no es ninguna de las Américas.
 
Unido
diciembre 9, 2007
Mensajes
55
Karma
2
Ubicación
Oviedo
"En nuestro continente estará disponible en dos idiomas, Inglés y Francés".
Que yo sepa nuestro continente (Europa para los despistados, como bien dice el titular de la noticia) no es ninguna de las Américas.
Dudo mucho que si no lo traducen para europa lo hagan para latinoamerica, ya que los tienen mas olvidados incluso que a nosotros.
 
Unido
agosto 21, 2008
Mensajes
1,594
Karma
416
Dudo mucho que si no lo traducen para europa lo hagan para latinoamerica, ya que los tienen mas olvidados incluso que a nosotros.
Bueno, ten en cuenta que también está la comunidad hispana de EEUU, pero comparto tu opinión.
 
Unido
septiembre 21, 2009
Mensajes
406
Karma
50
Yo soy de america central y los juegos que vende en mi pais puerto rico son los mismo que venden en USA ya que nosotros somos colonias de EU es una ventaja que tenemos comparando a otros paises de latinoamerica y europa que no tenemos que esperar tanto los juegos a que salgan.

Pero es lamentable que la mayoria de lo juego no lo traduzca a nuestro idioma espanol. Eso va depender del tipo de mercado.
 
Superior